Bible

Focus

On Your Ministry and Not Your Media

Try RisenMedia.io Today!

Click Here

Ezra 7

:
Chinese (T) - Wenli 1823
1 此事後、於比耳西亞王亞耳達耳革王時、以色拉自巴比倫上去。夫以色拉為西拉以亞之子、西拉以亞為亞撒利亞之子、亞撒利亞為希勒該亞之子、
2 希勒該亞為沙路麥之子、沙路麥為颯多革之子、颯多革為亞希土百之子、
3 亞希土百為亞馬利亞之子、亞馬利亞為亞撒利亞之子、亞撒利亞為米來阿得之子、
4 米來阿得為西拉希亞之子、西拉希亞為五西之子、
5 五西為布其之子、布其為亞比書亞之子、亞比書亞為腓尼下士之子、腓尼下士為以來以士耳之子、以來以士耳為諸司祭之首者亞倫之子也。
6 夫此以色拉自巴比倫上去其在摩西之律為以色耳之神者神主所已賜者、而為個明師。王乃以其之諸求而賜之、照神主厥神之手所助之也。
7 在王亞耳達耳革之七年、自以色耳子輩中、又自司祭輩、利未輩、咏唱輩、門吏輩、及尼大尼麥輩中、亦有的上至耶路撒冷去。
8 以色拉到耶路撒冷于五月、即于王之第七年。
9 蓋正月初一日、其自巴比倫起程、而五月初一日其到耶路撒冷、照厥神之善手所助之。
10 蓋以色拉曾定心尋究神主之律以行之、又以教禮、與律、在以色耳也。○
11 夫王亞耳達耳革所賜與司祭者以色拉為書師、即為神主各誡之言、及厥諸禮于以色耳之書師者、之書云、
12 某時諸王之王亞耳達耳革、與司祭者以色拉、為天之神律之書師者、全安。
13 我今諭、以在我所王國地內之諸以色耳民、其之司祭者、與利未輩中、凡甘心願上到耶路撒冷者、命之同爾去。
14 蓋爾是被王、與厥七議士所遣以察問及如大、與耶路撒冷、照爾神之律、為于爾手者。
15 又以帶其金、及銀、為王、與厥諸議士所甘心而獻與以色耳之神、為有其居所在耶路撒冷者。
16 又爾在巴比倫徧省所能得之諸金、及銀、與民、及司祭輩之甘心獻、即甘心而獻為在耶路撒冷伊等神之室者、
17 致爾以此銀錢、而快買公牛、公羊、羔等、與其之食獻、及飲獻、而獻之在爾神之室、為于耶路撒冷者之祭臺上。
18 至於其餘之金銀、可用之以行爾、與爾之弟兄等所看為好、照爾神之旨。
19 又今所賜爾之諸器、為爾神室之事者、爾該付之在耶路撒冷神之前。
20 且另凡需用為爾神之室、即爾所須給者、則自王之庫給之。
21 我、即我王亞耳達耳革頒諭與河外諸庫官等、以司祭者以色拉、為天之神律之書師者、凡所要於汝曹者、命汝曹快行之、
22 至於銀子一百𠯈啉𠯈、及麥一百石斛、及酒一百吧嘚、及油一百吧嘚、及鹽不限定其量。
23 且天之神凡有命者要勤而行之、為天之神之室、蓋因何要使怒為攻王、與王子輩之國地乎。
24 我們又實諭汝曹知、論及諸司祭者、諸利未人、諸咏唱者、諸門吏、諸尼大尼麥人、或神此室之何奉事者、勿使之當餉、或貢、或稅也。
25 且以色拉也、爾該照爾神之智、為于爾手內者、而設地方官、與審司、以審河外諸民、即凡知爾神之律者、而其不知之者、爾則教之。
26 且但凡不肯行依爾神之律、及王之律者、則該即審定其受不拘是死、或流徒、或家產入官、或囚、之等罪也。○
27 夫祝謝歸吾輩之神者神主、為曾置如此事在于王之心者、以修飾在耶路撒冷神主之室、
28 又曾施恤憐與我在王、與厥諸議士之前、及于王大權之諸侯輩之前、蓋我被堅力照神主我神之手所助我、且我在以色耳聚出幾許首人以同我上去也。